Suomalainen teateri (1.10.1878)
Suomalainen teateri Kirjoittanut Minna Canth |
Suomalainen teateri antoi ensimmäisen näytäntönsä täällä viime sunnuntaina. ”Sirkka” eli pikku ”Fadette” on franskalainen kansan-näytelmä, jonka hra C. Edv. Törmänen on saksasta suomentanut. Se on, niinkuin jo vanhastaan tunnemme, parhaimpia dramallisia teoksia, ja se tapa, jolla rouva Aspegrén päähenkilöä, Sirkkaa, kuvaa, tekee sen niin viehättäväksi, että sitä mieluisasti menee useammankin kerran katsomaan. Mainiosti esittää rouva Aspegrén tuon vilkkaan ja rajun luonnonlapsen jäykistelevän katkeruuden pöyhkeitä sortajiaan kohtaan, niinkuin myös hänen helläsydämisyytensä, puhtautensa ja ylevämielisyytensä, kaikki hänen vaihettelevat mielenliikutuksensa, kunnes hän vihdoin lemmen mahtavan voiman alla muuttuu sieväksi, suloiseksi ja nöyräluontoiseksi neidoksi, joka jalomielisyydellään ja nöyryydellään voittaa kaikkien mielet puoleensa, myöskin tuon kopean ukko Barbeaud’in. Samoin kaikki muutkin osat näytettiin hyvin, paikoin kiitettävästikin. Neiti Savolainen oli oivallinen noita-akka, jota vaan hankala yhdenäänisyys vaivasi, rouva Lundahl mukava kopeana ja kauniina Madelon’ina, samoin hra Kallio pöyhkeänä talonpoikana, ja hra Leino – vaikka hän tällä kertaa oli pahoinvoipakin – rakastajana, Landry Barbeaud’ina. Didier’in osaa näytteli hra Kivinen. Hän, ynnä hra Ahlberg, olivat nyt ensikertaa näyttämöllä täällä. Ensi perjantaina annetaan tuleva näytäntö, kuten lehden viime sivulla lähemmin ilmoitetaan.
Lähde: Päijänne 1.10.1878.