Myllärin Manta.
Omistettu erään suomettarelaiskristillisen siveysapostolin muistolle.
Kirjoittanut Juho Kujala


Motto:

”Joutaa kärsiä vaan!” (Eduskunnan pöytäkirjoista).

”Nouskaa, matkamme määrä näkyy, se on korkealla mutta siellä on kirkas olla!” (Raamattu).

”Ennen liian vapaata seurustelua miesten ja naisten kesken pidettiin häpeänä, ja aviottomien lasten syntymistä rikoksena. Nyt kevytmielisyyttä verhotaan ”vapaan rakkauden nimellä – – – –”. Hilda Käkikoski. (Ylös orjuudesta).

Myllärin Manta kun heräsi
    ai ai heräsi
Niin kello se kymmentä käveli
Tula tiipeli taapeli tom pom pom
Kyllä nättiä tyttöjä on on on.
Hän kurkistaapi akkunaan
    ai ai akkunaan
Ja kiireesti loikkasi vuoteeltaan
Tula tiipeli taapeli j. n. e.
Ulkona herra käveli
    ai ai käveli
Ja Myllärin Manta se hymyili
Tula tiipeli taapeli j. n. e.
Se herra oli mestari
    ai ai mestari
Ja välillä lakonrikkuri
Tula tiipeli taapeli j. n. e.
Ja peilin viereen istahti
    ai ai istahti
Tuo Myllärin Manta kiireesti
Tula tiipeli taapeli j. n. e.
Vaan hukassa oli pensseli
    ai ai pensseli
Minkki ja punapuuteri
Tula tiipeli taapeli j. n. e.
Oi naamassa oli kurttuja
    ai ai kurttuja
Tula tiipeli taapeli j. n. e.
Oi joudu nyt Liisa avuksi
    ai ai avuksi
Ja etsi se suuri pensseli
Tula tiipeli taapeli j. n. e.
Vaan Liisa oli tomppeli
    ai ai tomppeli
”Missä viivyt pellonpelätti!”
Tula tiipeli taapeli j. n. e.
Voi voi, kelloa soitetaan
    ai ai soitetaan
Ja Mantaa alkaa harmittaa
Tula tiipeli taapeli j. n. e.
Käherrysraudat putoaa
    ai ai putoaa
Ja tukka on vielä purrissa
Tula tiipeli taapeli j. n. e.
Voi hyvä Liisa kultanen
    ai ai kultanen
Mene vastaan nuoren herrasen
Tula tiipeli taapeli j. n. e.
Sano sille herralle nuorelle
    ai ai nuorelle
Että neiti jäi vielä vuoteelle
Tula tiipeli taapeli j. n. e.
Sano että neiti on sairaana
    ai ai sairaana
Että tulla saa vasta illalla
Tula tiipeli taapeli j. n. e.


Lähde: ”Laulajapoika” [Juho Kujala] 1913: Uusi Sioninkannel V: kuplettilauluja, runoja ja virsiä. [Juho Kujala], Porvoo.