Marseljeesi (Sarkia)

Marseljeesi.

Kirjoittanut Claude Joseph Rouget de Lisle
Suom. Kaarlo Sarkia.


    Mars eteenpäin, nous maineen aamu,
    nyt lastaan kutsuu isäin maa.
    Meit’ uhkaa hirmuvallan haamu,
    sen verilippu hulmuaa.
    Sen miesten sotahuudot hurjat
    – te kuulkaa – tanterilla soi.
    Käsvarsistamme raastaa voi
    ja tappaa poikanne nuo kurjat!
Mies vapaa, aseisiin! Riveihin astukaa!
Mars eespäin, kohta juo likaista verta maa,
    Mit’ aikoo orjalaumat halvat,
    nuo pettäjät, nuo kruunupäät?
    Ket’ odottavat kahleet, salvat,
    sa joita taottavan näät?
    Mi herja: meitä, Ranskan kansa!
    Tuo vihan hehkuun mielen saa.
    Kuink’ ajatella uskaltaa
    he meistä tehdä orjiansa?
Mies vapaa, aseisiin! Riveihin astukaa!
Mars eespäin, kohta juo likaista verta maa.
    Siis sotalaumat ulkomaiset
    nuo kodeissamme isännöis?
    Siis nuoko halvat palkkalaiset
    miesuljuutemme maahan lois?
    Suur Luoja, meidän kaulallemme
    käs orjan painaa ikeen vois,
    despoottijoukko kurja ois
    siis määrääjänä vaiheittemme!
Mies vapaa, aseisiin! Riveihin astukaa!
Mars eespäin, kohta juo likaista verta maa.
    Vaviskaa, kansan petturit te,
    vaviskaa, hirmuvaltiaat!
    Te veljesmurhaa valmistitte –
    maan häpeä, nyt palkan saat.
    Mies jokainen käy valtaas vastaan:
    jos kuoloon sankarmieli vie,
    on valmis uuden polven tie
    päämaaliin samaan ainoastaan.
Mies vapaa, aseisiin! Riveihin astukaa!
Mars eespäin, kohta juo likaista verta maa.
    Mies Ranskan, kunnon soturina
    jaa harkitusti iskujas.
    Nuo, jotka vallan uhraamina
    käy vastaas, säästä miekaltas.
    Mut despootti ja tunnottoman
    tuon verenjuojan kumppanit,
    nuo, jotka niinkuin tiikerit
    lyö, raastaa rintaa äidin oman...
Mies vapaa, aseisiin! Riveihin astukaa!
Mars eespäin, kohta juo likaista verta maa.
    Isänmaanrakkaus sa pyhä,
    käsvarsiin yhdy kostaviin.
    Oi vapaus, sa kallein, yhä
    luo voimaa tules puoltajiin.
    Käy alle lippujemme Voitto,
    kun kaikuu uljas kutsus tuo.
    Jo vihollistes nähdä suo
    sun riemukulkus, mainees koitto!
Mies vapaa, aseisiin! Riveihin astukaa!
Mars eespäin, kohta juo likaista verta maa.


Lähde: Ranskan kirjallisuuden kultainen kirja. 1934. Toimittanut Anna-Maria Tallgren. Werner Söderström Osakeyhtiö, Porvoo ja Helsinki.