Lystillinen runolaulu kummasta kalakukosta
Lystillinen runolaulu kummasta kalakukosta Kirjoittanut Heikki Väänänen |
- Jop’ on laulu laitettuna,
- Sanat somat solmittuna
- Rytsin[1] ruuasta rumasta,
- Kummasta kalakukosta,
- Johonk’ ol’ pantu Paltamossa
- Katti karvainen sisähän,
- Isossa Itäkylässä
- Paltamossa mainiossa.
- Kerran keskensä isännät,
- Rannin miehissä rupesit
- Pyhäiltana puhuhun,
- Julkisesti juttelehen,
- Kuin on Oulussa pahoja
- Tullissakin turkasia;
- Syövät syökärit rahatta,
- Ilman työtä tullin miehet,
- Kun vievät välistä reestä
- Evähiä matkamiesten.[2]
- Talon vaari taitavasti
- Kysyypi kylän väeltä:
- »Kusta nyt saisin kumppanita,
- Kusta matkallen toverit?
- Lähtisin minäkin kerran
- Käpäisehen kaupungissa;
- On mulla talia taasen,
- Vielä voitakin vähäisen,
- Vaikk’ on huono heinävuosi,
- Mure muustakin ruuasta.»
- Kohta yksi koiransilmä
- Sanoopi väen seassa:
- »Jopahan kotoa kyllä
- Joulun eellä jouetahan,
- Olis mielessä minulla
- Lähtö poijes Pohjan maalle:
- Lähtisin minäkin muuten
- Käpäisehen kaupungissa,
- Vaan onpi vähän vikoa,
- Joka on kotona kauvan
- Mulla muistissa pysynyt,
- Poveani pureskellut:
- Vietihin minulta viimein
- Väkisin vasikan paisti.
- Kun näki olevan reessä,
- Sitä syökäri syleili,
- Sitä anoi ahkerasti,
- Pyysi pystössä käsinni.
- Minä mies sanoin hänelle,
- Puheskelin puolestani:
- ’En saata evästä panna
- Tyköäni, ystäväni,
- Poijes matkan pitkän päässä.
- Kylläpä täälläi tarvitseepi
- Pureskella porvarissa.’
- Veipä sittenkin väkisin,
- Vielä kiitti kinttujansa,
- Hyvin kosti kynsiänsä.
- Kuin ovat viekkahat viriät
- Omin mielin ottamahan
- Talonpoikien evästä!
- Sitte kun tulin kotia,
- Heti sai kylässä tietää
- Akkani saman asian,
- Josta akka aika lailla
- Minua torui tolvanaksi.
- Vaan nyt konstin mä kotona
- Saatan vielä viisahammin
- Tehä toisehen tapahan.»
- Ottipa kissan kiiruhusti,
- Tarttuupi takajaloista,
- Siinä hirtti hiiren syöjän,
- Pani pirtin lämmitessä
- Leivän sisähän leviän.
- Rupes estähän emäntä:
- »Kosk’ on herja herjennynnä,
- Naaraskissa naukumasta,
- Niin nyljen nahattomaksi,
- Siitäpä tulisi sievät,
- Turkin puuhkat pulskiammat.»
- Ukko uunilta puhuupi,
- Partavaari paukuttaapi:
- »Kyllä sinä, siivo muori,
- Oike’in hyvä olisit
- Syökäreille syölähille,
- Kun nyt siitä kuoren poijes,
- Veisitkin nahan väkisin,
- Ke’en kesken paistamisen,
- Siitäpä syökärit rupeais
- Arvelehen aivoissansa,
- Että on tähän sisähän
- Jänes pantu Paltamossa;
- Siitä mielehen menisi
- Talonpoikien tavarat,
- Vastakin repis rekiä,
- Evähiä etsiskelis.
- Ann’ olla katti karvoinensa,
- Että tullee tuntemahan,
- Mik’ on pantu Paltamossa,
- Koottu kuorien sisähän,
- Taherrettu taikinahan».
- Isäntä ihasteleepi,
- Lie’en vierehen lipuupi,
- Pani kissan paistumahan,
- Katin karvat kärtymähän.
- Sitte kuin kuori päälle kuivi,
- Taikina tuli kovaksi,
- Katin päälle kankiaksi,
- Ulos uunista nykäisi,
- Paneepi säkin sisähän.
- Sitte lähteepi kotoa
- Maanantaina marssimahan,
- Astuhun alusta viikon,
- Kohen Oulua kokehen.
- Kun tuli tykö Muhoksen,
- Löysi kohta kumppaninsa.
- Kumppanit heti kysyvät:
- »Joko nyt jokea meemme,
- Linnan tullista livumme,
- Käymme kautta köyhän miehen?»
- Juuruksen tykö tulivat,
- Kestikievarin keolle.
- Siltavouti Simpermanni
- Oli juossut Juuruksehen
- Tukkihin haoilla siinä
- Tietä kiinni kiiruhusti,
- Ett’ei joutuisi joelle,
- Sieltä kulkisi kukana.
- Ne, jotka jokea aivoit
- Myllytullista tulehen,
- Simpermannin käskyn kautta
- Kangastullihin kävivät.
- Pistit ensin pienen leivän
- Tulliherralle kätehen;
- Tästäpä herra herjemmäksi,
- Kovin koiraksi rupesi,
- Sanoi herra hilpeästi:
- »Ketä sinä tällä kerjulaista
- Pilkkoat pila-isäntä,
- Ompa sulla suurempia,
- Kalakukkoja komeita?
- Anna mulle muutamainen
- Teiän maanne maistiksista.»
- Mies se mielellä hyvällä
- Sysäsi kukon kätehen,
- Jonk’ oli sisähän kissa,
- Pantu katti karvoinensa.
- Hetipä käski tulliherra
- Tämän miehenpä tupahan,
- Kutsui Rytsi ruukostille,
- Antoi kahvit, antoi punssit,
- Vielä viinatkin lisäksi.
- Kun oli sarikat saanut,
- Ryypyt suuhunsa suloiset,
- Mies heti meni ka’ulle,
- Sieltä poikkes porvariinsa.
- Tämä on laulu laitettuna,
- Sanat väätty Väänäseltä.
- Sille palkasta tulisi,
- Tahtoisi jalan takaisen,
- Kun olis ollut saatavilla
- Silloin tullissa tykönä,
- Kun Rytsi ruualle rupesi,
- Iltaiselle ilkeälle.
- Haukkasi palasen päästä,
- Toukaiseepi toisen kerran,
- Jo sattui käpälä suuhun,
- Kynnet kielehen rupesit;
- Luuli hauin hampahiksi,
- Eli lahnan leukaluuksi, –
- Eipä usko ensinkänä.
- Kunpa viiltää veitsellähän,
- Näkeepi olevan siinä
- Karvaisen katin sisällä.
- Hetipä kirosi herra,
- Kesken syönnin synkeästi,
- Sanovi sanalla tällä:
- »Enpä tuota turkastakaan
- Luullut nyt minä poloinen
- Perkelettä petturiksi;
- Kun on ilkeä isäntä
- Pilannut parahan viljan,
- Tuolla lailla tuhrannunna.
- Ei sitä tieä ihmisrukka,
- Mitä syöä syntisparan
- Vasta vanhana pitääpi,
- Kun ei nuorna näitä nähty,
- Noita ruokia rumia.»
- ↑ Prytz (Rytsi) oli tähän aikaan tullimiehenä Oulussa.
- ↑ Tässä on puheena niin sanottu »pikku tulli», joka v:sta 1622 Ruotsin vallan loppuun asti kaupunkien tulliportissa kannettiin kaikista sisään tuotavista maalaistavaroista.
Lähde: Grotenfelt, Kustavi (toim.) 1899: Väinölä: Helmivyö suomalaista runoutta. Werner Söderström, Porvoo.