Fredrika Bremerin runosta ”Fall, lätta snöflock, fall”
Fredrika Bremerin runosta ”Fall, lätta snöflock, fall”. Kirjoittanut Fredrika Bremer |
Suomentanut Alli Nissinen. |
- Oi lumi lentele
- Hunnuksi haudalle!
- Tää sydän suruinen
- Käy alle multien.
- Ja siellä mullassa
- Mua lumi valkea
- Ain unhoitettuna
- Tarkasti tallenna!
- Ei äiti haudallain
- Käy hellä huoahtain,
- Ei isä astele
- Tään kuolon kummulle.
- Ei siskon kyynelkään
- Käy täällä vierimään,
- Ei veikko suruinen
- Saa tänne itkien.
- Ei mulla ystävää
- Ken luoksein yrittää,
- Ei tuojaa kukkaisten
- Tään haudan hangellen.
- Hän ennen omani,
- Käy yli hautani
- Tunteettomana vaan
- Uus kulta rinnallaan.
- Oi lumi lentele
- Jäätyös haudalle!
- Että mun rintani
- Ois kylmä ijäti.
Lähde: Fredrika Bremer 1801–1901. 1901. Naisasialiitto Uniooni Suomessa.