Ero sivun ”Sivu:Se Wsi Testamenti Mattheus-Johannes.pdf/58” versioiden välillä

Jafeluv (keskustelu | muokkaukset)
Pywikibot touch edit
Sivun runko (sisällytetään):Sivun runko (sisällytetään):
Rivi 3: Rivi 3:
Silloin kysyit henelle monicahdata nijste kirianoppeneist ia Phariseusista / sanodhen / Mestari me tahdoma nähde merckie sinulda. Nin hen wastasi / ia sanoi heille / Temä häiju ia horalinen suku etzipi mercki / ia ei anneta henelle merckie / waan Ionan Prophetan mercki. Sille samalmodholla quin Ionas oli walaskalan watzas colme päiue ia colme öte / nin pite Inhimisen Poian oleman maan sydhemes colme päiue ia colme öte. Ne Niniuitin miehet pite ylesnouseman domiolla tämen sugun cansa / ia sen domitzeman / Sille ette he paransit heidhens Ionasen sarnasta. Ia catzo / tessa on enämbi quin Ionas. Drötingin Eteleste pite ylesnouseman Domiolla tämen sugun cansa / ia sen domitzemá / Sille ette hen tuli man äriste cwlemaan Salomonin wisautta. Ia catzo / tesse on enembi quin Salomon.
Silloin kysyit henelle monicahdata nijste kirianoppeneist ia Phariseusista / sanodhen / Mestari me tahdoma nähde merckie sinulda. Nin hen wastasi / ia sanoi heille / Temä häiju ia horalinen suku etzipi mercki / ia ei anneta henelle merckie / waan Ionan Prophetan mercki. Sille samalmodholla quin Ionas oli walaskalan watzas colme päiue ia colme öte / nin pite Inhimisen Poian oleman maan sydhemes colme päiue ia colme öte. Ne Niniuitin miehet pite ylesnouseman domiolla tämen sugun cansa / ia sen domitzeman / Sille ette he paransit heidhens Ionasen sarnasta. Ia catzo / tessa on enämbi quin Ionas. Drötingin Eteleste pite ylesnouseman Domiolla tämen sugun cansa / ia sen domitzemá / Sille ette hen tuli man äriste cwlemaan Salomonin wisautta. Ia catzo / tesse on enembi quin Salomon.


Coska nyt se riettaisa Hégi on wlgosményt Inhimisest / nin hen waelda lepitze quiwia paickoi / etzipi lepoa / ia ei leydhä. Silloin hen sano / Mine palaian minú hoonesen iellés / custa mine wlgoslexin. Ia quin hen tule / nin hen leutepi sen tyhien / ia käweistyxi / ia caunistetuxi. Sijtte hen poismenee / ia ottapi tygés seitzemé mwta Hengie / itzeens pahébata / ia siselmeneuet ia asuat sielle. Ia tuleuat sen Inhimisen wijmeiset pahemaxi
Coska nyt se riettaisa Hégi on wlgosményt Inhimisest / nin hen waelda lepitze quiwia paickoi / etzipi lepoa / ia ei leydhä. Silloin hen sano / Mine palaian minú hoonesen iellés / custa mine wlgoslexin. Ia quin hen tule / nin hen leutepi sen tyhien / ia käweistyxi / ia caunistetuxi. Sijtte hen poismenee / ia ottapi tygés seitzemé mwta Hengie / itzeens pahébata / ia siselmeneuet ia asuat sielle. Ia tuleuat sen Inhimisen wijmeiset pahemaxi