Sivu:Florinus - Wanhain Suomalaisten Tawaliset ja Suloiset Sananlaskut.pdf/21

Tämä sivu on oikoluettu

[s. B2a]Eläwä palawans tunde. Catzo: kyllä eläwä / etc.

Emändä hywä taloisa / ehkä ilman istucon.

Emän eljet tyttärellä / pojalla isäns asumet.

Emänäll on eljet colmet / eljet colmet kengät colmet; yhdet luiset / toiset puiset / colmannet ketiset kengät; luisilla käwi kyläsä / puisilla käwi cotona / ketisillä kircko tiellä. Ketiset / se on nahka kengät.

Endinen aicani nykyinen mielen. Catzo: ah end.

En minä huole / coskei naida.

En minä toiwoani paljongan pane.

Ennen puu taittu / cuin taiwasen ulottu.

Ennen tehny työn teke wasta-alcu ajatele.

Ennättäwän munat carilla.

En sano wihoin / engä wiljoin / Se on / en sano sortain / engä auttain; wan sanon totuden.

Enämbi woitta. Catzo: isoi.

Enämbi wähembi härkä / matalembi corkiambi / musta härkä walkiambi. Mielin kielin puhuwain tapa.

Eropäiwät hartaimmat.

Esipuhe lain täyttä.

Etens eläwä ajuttele / eli puhu / tacans cuollu catzele.

Eten wetänyt woitta.

Etzei Suomet sorkeinda / maat walitzi walkeinda; jo naidut parhat pijcat / etzitellyt ehkiämmät; Täydyi naida tähteitä; Tulisossa sormijn / käten kählöi / eli kähmöi / käändyi / onehin olille joudui.