Morsian-tansi
Morsian-tansi Kirjoittanut Henrik Achrenius |
(Laulettava kuin: A h s ä v a r p u s - r u k k a...)
- Piika parvi paras!
- Pidä varsin varas’,
- Nyt on pitkä tansi edessäs.
- Ota sulles pari,
- Kyllä tulee vaari
- Ennenkuin on temput kädessäs;
- Riisuk ittes supi,
- Heitäh pojes tupi,
- Keveäksi lyötä,
- Kuin on paljon työtä,
- Ettet kovin hikois,
- Liian paljon likois,
- Väsymyskin viimen käsittäs
- Morsian jo astuu,
- – Kyllä raukka kastuu –
- Ringin suuren sisään hopulla:
- Ensin kaappaa Kaia,
- Sitte sieppaa Maia,
- Briitta, Liisa, Stiina lopulla:
- Vielä ottaa Anna,
- Leena ja Susanna,
- Kerttu, Elsa, Saara,
- Vappu, Greetta, Klaara,
- Kaikki järjestänsä
- Jotk’ on ringissänsä,
- Päätökseksi pieni Malina.
- Kuin on kaikki nähty,
- Tämä temppu tehty,
- Toinen kohta ehtii etehen.
- Morsian ei säästä –
- Kruunu poies päästä
- Kääreypi kauris kätehen:
- Sitä näytteleepi,
- Kauan käytteleepi
- Silmät ovat ummes’,
- Korvat kovin lummes’,
- Kruunun tuolleen tuopi
- Jolle onni suopi
- Saada sarvi kaunis rekehen.
- Sitten alkaa akat,
- Niinkuin täydet vakat,
- Lattialla itsens väännellä –
- Siinä ilman taksaa,
- Kuinka kukin jaksaa,
- Morsianta kyllä käännellä.
- Saavat kanssa huuta,
- Jos on heillä suuta:
- ”Taas on meillen nuori
- ”Tullut uusi muori,
- ”Tervet olkoon tulos
- ”Sisällen ja ulos,
- ”Kaikki Ämmät yhdell’ äänellä
- Nyt se tansi loppu,
- Mulla toinen hoppu
- Morsianta vielä noudattaa;
- Vuoden päästä eri
- Avaupi meri,
- Joka häntä kyllä soudattaa.
- Vasta käypi keli,
- Eikä puutu peli,
- Uuden tansin taisku,
- Hyssytys ja huisku:
- Silloin tussa-lulla
- Kyllä saadaan kuulla
- Vaikka tänä vuonna fallallaa.
(Achrenius.)
Lähde: Morsian-tansi. Turun Wiikko-Sanomat, 12.10.1822, nro 41, s. 162–164. Kansalliskirjasto.